Coming, Second
SeePAROUSIA.
The International Standard Bible Encyclopedia, James Orr, General Editor, 1844–1913 edition.
709 entries
SeePAROUSIA.
nu (entole kaine): The word "commandment" is used in the English versions of the Old Testament to translate several Hebrew words, more especially those meaning "word" (dabhar) a...
ko-mand'-ment (mitswah; entole): The commandments are, first of all, prescriptions, or directions of God, concerning particular matters, which He wanted observed with reference ...
SeeCOMMANDMENT; TEN COMMANDMENTS.
ko-mend':(1) For paratithemi (Lu 23:46), translating the Hebrew paqadh (Ps 31:5), in the dying words of Jesus: "Into thy hands I commend my Spirit." the King James Version in Ps...
kom'-en-ta-riz:I. THE WORD--GENERAL SCOPEII. DIFFERENCES IN CHARACTER OF COMMENTARIESIII. RANGE OF COMMENTARIES1. Early Commentaries(1) Origen, etc.(2) Chrysostom, etc.2. Schola...
he'-broo:1. Philo Judaeus2. Targum3. Midrash4. Talmud5. Karaites6. Middle Ages(1) Saadia ben Joseph(2) Rashi(3) Joseph Kara(4) Abraham ibn Ezra(5) Qimchis(6) Maimonides(7) Maimu...
kom'-en-ta-ri (midhrash, "an investigation," from darash, "to search," "inquire," "explore"; the King James Version "story"): "The commentary of the prophet Iddo" (2Ch 13:22), "...
kom'-ers (emporia):I. Old Testament Times.1. Early Overland Commerce:There were forces in early Hebrew life not favorable to the development of commerce. Intercourse with foreig...
ko-mit': Used in two senses:(1) "To give in charge" or "entrust": sim, "to put" (Job 5:8); galal, "to roll" (Ps 37:5;Pr 16:3); paqadh, "to give, in charge" (Ps 31:5the King Jame...
ko-mo'-di-us (aneuthetos, "not well placed"): The word occurs only inAc 27:12. "As regards wintering, the place was certainly `not commodious,' but as regards shelter from some ...
kom'-un: koinos, in the classics, and primarily in the New Testament, means what is public, general, universal, as contrasted with idios, what is peculiar, individual, not share...
kom'-un-welth (politeia): Spoken of theocracy (Eph 2:12). The same word is rendered "freedom," the King James Version; "citizenship" the Revised Version (British and American). ...
ko-mun', komun'-i-kat, ko-mu-ni-ka'-shun: To commune is to converse confidentially and sympathetically. It is represented in both Hebrew and Greek by several words literally sig...
de'-monz, (dev'-'-lz):I. Use of Term:The actual expression "communion with demons" (koinonoi ton daimonion) occurs but once in Scripture (1Co 10:20) where its figurative meaning...
ko-mun'-yun: The terms "communion" and "fellowship" of the English Bible are varying translations of the words koinonia, and koinoneo, or their cognates. They designate acts of ...
ko-mu'-ni-ti, (hapanta koina eichon, literally, "They had all things (in) common"): InAc 2:44, it is said that, in the infant church at Jerusalem, "all that believed were togeth...
kom-pakt', kom-pakt'-ed (chabhar, "to be joined"; sumbibazo, "to raise up together"): "Compact" appears as translation of chabhar inPs 122:3, "Jerus.... a city that is compact t...
kum'-pa-ni: The fertility of the original languages in synonyms and varied shades of meaning is seen by the fact that 20 Hebrew and 12 Greek words are represented by this single...
kom-par'-a-tiv:I. THE SUBJECT IN GENERAL1. Universality of Religion2. Theories of Its Origin and Growth of Religion3. EvolutionII. RELATION OF CHRISTIANITY TO ETHNIC FAITHS AND ...
kom-par' (damah, mashal, [`arakh]; paraballo, sugkrino): "Compare" is the translation of damah, "to be like" (So 1:9); of mashal, "to liken," "compare" (Isa 46:5); of `arakh, "t...
kum'-pas, kum'-pas-iz: "Compass," noun, is the translation of chugh, "a circle," "vault" or "arch" ("when he set a compass upon the face of the depth"Pr 8:27the King James Versi...
kom-pash'-un: Compassion is the translation of racham, "to love," "pity," "be merciful" (De 13:17;30:3); of rachamim, "mercies" (1Ki 8:50); of chamal, "to pity," "spare" (Ex 2:6...
kom-pel': Our English word always has in it now the flavor of force, not always, however, physical. It may be strong moral urgency, though "constrain" better expresses this.1. I...
kom-plan'-ing (tsewachah, "cry," "outcry," siach, "meditation," "complaint"): tsewachah is translated "complaining" (Ps 144:14, the Revised Version (British and American)) "outc...
kom-plet': In the King James Version for pleroo, the verb ordinarily used for the coming to pass of what had been predicted. the King James Version translates this "complete" in...
kom-po-zish'-un, kom'-pound (mathkoneth, "measure"); (subst.) (raqach, "to make perfume," roqach, "perfume"): Used of the sacred anointing oil (Ex 30:25,32,33) and of the holy p...