θρῆνος
θρῆνος, -ου, ὁ,[in LXX chiefly for קִינָה;]a lamentation: Mt 2:18, Rec.†
A Manual Greek Lexicon of the New Testament, G. Abbott-Smith, 1922.
5.896 entradas
θρῆνος, -ου, ὁ,[in LXX chiefly for קִינָה;]a lamentation: Mt 2:18, Rec.†
**† θρησκεία (-κία, T), -ας, ἡ(< θρῆσκος), [in LXX: Wi 14:18, 27, Si 22:5 A, IV Mac 5:6, 13*;]religion in its external aspect (MM, Exp., xv), worship: Ac 26:5, Ja 1:26, 27; θ. τ...
* θρῆσκος(-κός, WH), -ου, ὁreligious, careful of the outward forms of divine service (see previous word): Ja 1:26.†SYN.: εὐσεβής, θεοσεβής, δεισιδαίμων (v. Tr., Syn., § xlviii).
*† θριαμβεύω(< θρίαμβος, 1. a festal hymn to Bacchus. 2. The Roman triumphus),1. to triumph (and rarely, c. acc., to triumph over; so perh. Col 2:15, but v. infr.).2. to lead in...
θρίξ, τριχός, ἡ,[in LXX chiefly for שֵׂעָר;]hair;(a) of the head: Mt 3:45:3610:30, Lk 7:38, 4412:721:18, Jo 11:212:3, Ac 27:34, I Pe 3:3, Re 1:14;(b) of animals: Mk 1:6, Re 9:8.†
θροέω, -ῶ(< θρόος, a noise, tumult), [in LXX: Ca 5:4 [המה*;]in cl.,1. to cry aloud, make an outcry.2. to utter aloud.3. In NT (and LXX), pass., to be troubled, as by an alarm: M...
* θρόμβος, -ου, ὁ(< τρέφω, in primary sense to thicken),a lump, a clot of blood (DCG, ii, 685b): αἵματος, Lk 22:44 (WH, R, mg. omit the passage, v. WH, App., 64 ff.).†
θρόνος, -ου, ὁ[in LXX chiefly for כִּסֵּא, Ex 11:5, al.;]in Hom., a seat, chair. Later, a throne, chair of state, seat of authority; of kings: metaph., of God, Mt 5:34, Ac 7:49(...
Θυάτειρα, -ων, τά(-ας, ἡ, Re 1:11 L; cf. WH, App., 156),Thyatira, a city of Lydia: Ac 16:14, Re 1:112:18, 24.†
θυγάτηρ, -τρός, ἡ(for use of vocat., cf. M, Pr., 71; WH, App, 158), [in LXX for בַּת (Ge 5:4, al.), exc. Jg 21:14 B, II Ch 21:17 (אִשָּׁה);]a daughter: Mt 9:1810:35, 3714:615:22...
* θυγάτριον, -ου, τό(dimin. of θυγάτηρ),a little daughter, a term of endearment used in late Gk. (cf. B1., § 27, 4): Mk 5:237:25.†
θύελλα, -ης, ἡ(< θύω), [in LXX De 4:115:22 (19) (עֲרָפֶל), Ex 10:22*;] (poët. in cl.),a hurricane, cyclone, whirlwind: He 12:18.†SYN.: λαῖλαψ (q.v.).
**† θύινος (usually θύϊνος, as Rec.), -η, -ον(< θυία, θύα, an African aromatic tree, with ornamentally veined wood of varying colour, = Lat. citrinus), [in Sm.: III Ki 10:11 (אַ...
θυμίαμα, -τος, τό(< θυμιάω), [in LXX chiefly for קְטֹרֶת;]fragrant stuff for burning, incense: ἡ ὥρα τοῦ θ., Lk 1:10; θυσιαστήριον τοῦ θ. (Ex 30:27, al.), Lk 1:11; pl., Re 5:88:...
θυμιατήριον, -ου, τό(< θυμιάω), [in LXX: II Ch 26:19, Ez 8:11 (מִקְטֶרֶת), IV Mac 7:11*;]1. as in cl. (Hdt., iv, 162; Thuc., vi, 46) and LXX, a censer: He 9:4 (but v. infr., and...
θυμιάω, -ῶ(< θύω), [in LXX (with -άζω) chiefly for קטר pi., hi.;]to burn incense: Lk 1:9.†
*† θυμομαχέω, -ῶ(θυμός, μάχομαι),to fight desperately, have a hot quarrel: c. dat. pers., Ac 12:20.†
θυμός, -οῦ, ὁ(< θύω), [in LXX most freq. for אַף, also for חֵמָה, חָרוֹן, etc., 30 words in all;]passion, hot anger, wrath: He 11:27; ὀργὴ καὶ θ., Ro 2:8, cf. Col 3:8; πικρία κ....
θυμόω, -ῶ(θυμός), [in LXX (chiefly in pass.) for חרה, אףחרה, אָנֵף hith., etc.;] (no act. in Attic.);pass. (and mid.),to be wroth or very angry: Mt 2:16.†
θύρα, -ας, ἡ,[in LXX chiefly for פֶּתַח, also for דַּל, דֶּלֶת, etc.;]a door: κλείειν (ἀποκ-) τὴν θ., Mt 6:6, Lk 13:25; pass., Mt 25:10, Lk 11:7, Jo 20:19, 26, Ac 21:30; ἀνοίγει...
θυρεός, -οῦ, ὁ(< θύρα), [in LXX for מָגֵן, צִנָּה;]1. in Hom., a door-stone.2. In late Gk. (Polyb., Plut.), the scutum, a large oblong shield: θ. τ. πίστεως, Eph 6:16 (cf. Wi 5:...
θυρίς, -ίδος, ἡ(dim. of θύρα), [in LXX chiefly for חַלּוֹן;]a window: Ac 20:9, II Co 11:33.†
θυρωρός, -οῦ, ὁ, ἡ(< θύρα, + οὖρος, a guardian), [in LXX: IV Ki 7:11 (שׁוֹעֵר), Ez 44:11 (פְּקֻדָּה), II Ki 4:6, I Es 7*;]a door-keeper, porter: ὁ, Mk 13:34, Jo 10:3; ἡ, Jo 18:1...
θυσία, -ας, ἡ(θύω), [in LXX chiefly for מִנְחָה, זֶבַח;]1. actively, an offering, sacrifice (Hdt., al.).2. Objectively, that which is offered, a sacrifice: Mt 9:1312:7(LXX), Mk ...
† θυσιαστήριον, -ου, τό(< θυσιάζω, to sacrifice), [in LXX (where the word first appears) very freq., nearly always for מִזְבֵּחַ;]an altar:(a) generally, Ja 2:21; pl., Ro 11:3(L...
θύω,[in LXX chiefly for זבח, also for שׁחט, etc.;] as in cl.;1. to offer first fruits to a god.2. to sacrifice by slaying a victim, offer sacrifice: Ac 14:13; c. dat. pers., Ac ...
Θωμᾶς, -ᾶ, ὁ (Heb. תְּאוֹם, a twin; cf. δίδυμος),Thomas the Apostle: Mt 10:3, Mk 3:18, Lk 6:15, Jo 11:1614:520:24-2821:2, Ac 1:13.†