ἀντί
(the ι is elided only in ἀνθ᾽ ὧν), prep. c. gen. (cf. MM, VGT, s.v.);
1. prop, in local sense, over against, opposite, hence;
2. instead of, in place of, for (Hom., etc.): Mt 5:3817:27, Lk 11:11, I Co 11:15, He 12:2; c. artic. inf. (cl.), Ja 4:15; of succession, Mt 2:22; χάριν ἀ. χάριτος, Jo 1:16 (M, Pr., 100); of price in exchange, He 12:16; λύτρον ἀ. πολλῶν, Mt 20:28, Mk 10:45 (M, Pr., 105); of requital, Ro 12:17, I Th 5:15, I Pe 3:9 (cf. Wi 11:15); ἀνθ᾽ ὧν, because, Lk 1:2019:44, Ac 12:23, II Th 2:10 (cl., LXX for אֲשֶׁרתַּחַת); id. therefore (cl., LXX), Lk 12:3; ἀ. τούτου (LXX for עַל־כֵּן), Eph 5:31. As a prefix, ἀντι- (before vowels ἀντ-, ἀνθ᾽-), denotes
(a) over against, ἀντιπέραν;
(b) co-operation, ἀντιβάλλειν;
(c) requital, ἀντιμισθία;
(d) opposition, ἀντίχριστος;
(e) substitution, ἀνθύπατος. Compounds of ἀ. usually govern dat. (Bl., § 37, 7).†