Dictionary entry

ἐάν

G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament

ἐάν, contr. fr. εἰ ἄν,

conditional particle,

representing something as "under certain circumstances actual or liable to happen," but not so definitely expected as in the case of εἰ c. ind. (Bl., §65, 4; cf. Jo 13:17, I Co 7:36), if haply, if;

1. c. subjc. (cl.);

(a) pres.: Mt 6:22, Lk 10:6, Jo 7:17, Ro 2:25, 26 al.;

(b) aor. (= Lat. fut. pf.): Mt 4:916:26 (cf. ptcp. in Lk 9:25; M, Pr., 230), Mk 3:24, Lk 14:34, Jo 5:43, Ro 7:2, al.; = cl. εἰ, c. opt., Jo 9:2211:57, Ac 9:2; as Heb. אִם = ὅταν, Jo 12:3214:3, I Jo 2:283:2, He 3:7(LXX).

2. C. indic, (as in late writers, fr. Arist. on; v. WH, App., 171; VD, MGr. 2, App., §77; Deiss., BS, 201f., LAE, 155, 254; M, Pr., 168, 187; Bl., §65, 4);

(a) fut.: Mt 18:19 T, Lk 19:40, Ac 7:7;

(b) pres.: I Th 3:8 (v. Milligan, in l.).

3. With other particles: ἐ. καί (Bl., §65, 6), Ga 6:1; ἐ. μή (M, Pr., 185, 187; Bl., l.c.), c. subjc. pres., Mt 10:13, I Co 8:8, Ja 2:17, I Jo 3:21; aor., Mt 6:15, Mk 3:27, Jo 3:3, Ro 10:15, Ga 1:82:16 (v. Lft., Ellic., in ll.); ἐ. τε... ἐ. τε, [in LXX for אִם... אִם, Es 19:13, al.,] Ro 14:8.

4. = cl. ἄν (q.v.) after relat. pronouns and adverbs (Tdf., Pr., 96; WH, App., 173; M, Pr., 42f.; Bl., §26, 4; Mayser, 152f.; Deiss., BS, 202ff.): ὃς ἐ., Mt 5:19, Mk 6:22, 23Lk 17:32, I Co 6:18, al.; ὅπου ἐ., Mt 8:19; ὁσάκις ἐ., Re 11:6; οὗ ἐ., I Co 16:6; καθὸ ἐ., II Co 8:12; ὅστις ἐ., Ga 5:10.