Dictionary entry

περί

G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament

περί,

prep. c. gen., acc. (in cl. also c. dat.; cf. M, Pr., 105f.),

with radical sense round about (as distinct from ἀμφί, on both sides).

I. C. gen.,

1. of place, about (poët.).

2. Causal, about, on account of, concerning, in reference to: Mt 2:8, Mk 1:44, Lk 4:38, Jo 16:26, Ac 28:21, al. mult.; τὰ περί, c. gen., the things concerning one, one's state or case: Mk 5:27, Ac 1:328:15, Eph 6:22, al.; at the beginning of a sentence, περί, regarding, as to, I Co 7:1, al.; in the sense on account of (Mt 26:28, I Co 1:13, al.), often with ὑπέρ as variant (cf. M, Pr., 105).

II. C. acc.,

1. of place, about, around: Mt 3:4, Mk 1:6, Lk 13:8, Ac 22:6, al.; οἱ περί, c. acc. pers., of one's associates, friends, etc., Mk 4:10, Lk 22:49, Jo 11:19, Ac 13:13; οἱ περὶ τ. τοιαῦτα ἐργάται, Ac 19:25; metaph., about, as to, concerning: I Ti 1:196:4, II Ti 2:183:8, Tit 2:7; τὰ περὶ ἐμέ, Phl 2:23; αἱ περὶ τ. λοιπὰ ἐπιθυμίαι, Mk 4:19.

2. Of time, in a loose reckoning, about, near: Mt 20:3, 5, 6, 927:46, Mk 6:48, Ac 10:3, 922:6.

III. In composition: round about (περιβάλλω, περίκειμαι), beyond, over and above (περιποιέω, περιλείπω), to excess (περιεργάζομαι, περισσεύω).