Dictionary entry

συνάγω

G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament

συν-άγω

[in LXX chiefly forאסף, also forקבץ, etc. (cf. Kennedy, Sources, 128);]

to gather or bring together: of things, Jo 6:12, 13; seq. εἰς, Mt 3:12, al.; ἐκεῖ, Lk 12:18; ποῦ, Lk 12:17; συναγαγὼν πάντα (sc. εἰς ἀργύριον; v. Field, Notes, 68, MM, xxiv), having sold off all: Lk 15:13; of persons, Jo 11:52; esp. of assemblies, Mt 2:4, Jo 11:47, Ac 14:27, al. Pass., to be gathered or come together: Mt 22:41, Mk 2:2, Lk 22:66, al.; seq. ἐπίMk 5:21, Ac 4:27; πρός, Mt 13:2, Mk 4:1, al.; εἰς, Re 19:17; ἐν, Ac 11:26; μετά, Mt 28:12; οὗ, Mt 18:20; ὅπου, Mt 26:57; ἐκεῖ, Jo 18:2, al.

In late writers (v. Kennedy, Sources, 128; cf. De 22:2, al.), to receive hospitably, entertain: Mt 25:35, 38, 43 (cf. ἐπι-συνάγω)