προσαχέω
*† προσ-αχέω, -ῶ,Doric for προσηχέω,to resound: of land perceived by the roar of the surf, Ac 27:27 (WH, mg., cf. προσάγω).†
A Manual Greek Lexicon of the New Testament, G. Abbott-Smith, 1922.
5.896 entries
*† προσ-αχέω, -ῶ,Doric for προσηχέω,to resound: of land perceived by the roar of the surf, Ac 27:27 (WH, mg., cf. προσάγω).†
*† προσ-δαπανάω, -ῶ,to spend besides: c. acc., Lk 10:35.†SYN.: προσαναλίσκω.
προσ-δέομαι,[in LXX: Pr 12:9חָסֵר, Si6*;]to want further, need in addition: Ac 17:25.†
προσ-δέχομαι,[in LXX chiefly for רצה;]1. to receive to oneself, receive favourably, admit, accept: c. acc. pers., Lk 15:2, Ro 16:2, Phl 2:29; c. acc. rei, Ac 24:15 (R, mg.), He ...
προσ-δοκάω, -ῶ(the simple verb exists only in the forms δοκέω, -εύω), [in LXX: Ps 103 (104):27 (שׂבר pi.), etc.;]to await, expect: Mt 24:50, Lk 3:1512:46, Ac 27:3328:6; c. acc. ...
προσδοκία, -ας, ἡ(< προσδοκάω), [in LXX: Ge 49:10 (יִקְהָה), Ps 118 (119):116 (שֵׂבֶר), Wi 17:13, Si 40:2, al.;]expectation: c. gen. obj., Lk 21:26; c. gen. subjc., Ac 12:11.†
*† προσ-εάω, -ῶ,to permit further: Ac 27:7.†
† προσ-εγγίζω,[in LXX chiefly for נגשׁ, קרב;]1. trans., to bring near (Luc.).2. Intrans., to approach: c. dat., Mk 2:4 (WH, προσενέγκαι).†
** προσεδρεύω(< πρόσεδρος, sitting near), [in LXX: I Mac 11:40*;]1. to sit near.2. to attend regularly: c. dat., I Co 9:13, Rec. (v.s. παρεδρεύω).†
* προσ-εργάζομαι,1. to work or do service besides (Hdt., Plut.).2. to gain besides, by working or trading: Lk 19:16 (Xen.).†
προσ-έρχομαι,[in LXX for קרב, נגשׁ, etc.;]to approach, draw near: absol., Mt 4:11, Lk 9:42, al.; c. infin., Mt 24:1, al.; c. dat. loc., He 12:18, 22; dat. pers., Mt 5:1, and fre...
† προσ-ευχή, -ῆς, ἡ(< προσεύχομαι), [in LXX chiefly for תְּפִלָּה;]1. prayer to God: Mt 17:21 (WH, R, txt., om.) 21:22, Mk 9:29, Lk 22:45, Ac 3:16:410:31, Ro 12:12, I Co 7:5, Co...
προσ-εύχομαι,[in LXX chiefly for פלל hith.;]to pray (always of prayer to God, or in cl., to gods): absol., Mt 6:5-7, 914:2319:1326:36, 39, 41, 44, Mk 1:356:4611:24, 2513:33 (WH,...
προσ-έχω,[in LXX for קשׁב hi., שׁמר ni., etc.;]1. to turn to, bring to (freq. ναῦν, expressed or understood, to bring to port, land; Hdt., al.).2. τ. νοῦν, seq. dat., to turn on...
** προσ-ηλόω, -ῶ,[in LXX: III Mac 4:9*;]to nail to: c. acc. et dat., fig., Col 2:14.†
† προσήλυτος, -ον(< προσελαύνω), [in LXX for גֵּר;]1. one who has arrived, a stranger.2. Of converts to Judaism, a proselyte (v. DB, s.v.): Mt 23:15, Ac 2:106:513:43.†
** πρόσ-καιρος, -ον,[in LXX: IV Mac 15:2, 8, 23*;]1. in season.2. for a season, temporary, transient: II Co 4:18, He 11:25; of plants, short-lived: Mt 13:21, Mk 4:17.†
προσ-καλέω, -ῶ,[in LXX chiefly for קרא;]to call to. Mid., to call to oneself (v. M, Pr., 157): c. acc. pers., Mt 10:1, Mk 3:136:7, Lk 7:19, Ac 5:40, Ja 5:14, al. Metaph., of the...
προσ-καρτερέω, -ῶ(< καρτερός, strong, stedfast), [in LXX: Nu 13:21 (חזק hith.), To 5:8 א, Da Th Su 6*;]to attend constantly, continue stedfastly, adhere to, wait on: c. dat. per...
*† προσ-καρτέρησις, -εως, ἡ(< προσκαρτερέω),stedfastness, perseverance: Eph 6:18.†
προσ-κεφάλαιον, -ου, τό,[in LXX: Ez 13:18, 20 (כֶּסֶת), I Es 3:8*;]a pillow, cushion: Mk 4:38.†
*† προσ-κληρόω, -ῶ,to allot to, assign to by lot; pass. (but perh. as mid., EV, consorted with, so Syr.): Ac 17:4 (for exx., v, Cremer, 749).†
πρόσ-κλησις, -εως, ἡ,LTr., mg., for πρόσκλισις, q.v.
** προσ-κλίνω,[in LXX: II Mac 14:24*;]1. to make to lean against.2. to make the scale incline one way or another; hence, metaph., of persons, to incline (sc. ἑαυτόν) towards: pa...
*† πρόσ-κλισις, -εως, ἡ(< προσκλίνω),inclinationpartiality: I Ti 5:21.†
προσ-κολλάω, -ῶ,[in LXX chiefly for דּבק;]to glue to; pass., reflexive, to stick to, cleave to (Plat.): metaph. (c. dat., Jos 23:8, Si 6:34 al.), seq. πρός, Mk 10:7 (R, txt.), E...
† πρόσ-κομμα, -τος, τό(< προσκόπτω), [in LXX: Ex 23:3334:12 (מוֹקֵשׁ), Is 8:14 (נֶגֶף), Jth 8:22, Si 17:25, al.;](a) a stumble, stumbling: λίθος προσκόμματος (= אֶבֶןנֶגֶף, Is 8...