be-kum':
(1) Greek ginomai, used in New Testament for a change of state, corresponding to Hebrew hayah of Old Testament. CompareMt 18:3withDe 27:9.
(2) For what is fitting, suitable, proper, in New Testament: "prepei" (Mt 3:15;Eph 5:3;1Ti 2:10); in Old Testament, na'awah, na'ah,Ps 93:5: "Holiness becometh thy house." in this sense, the adverb "becomingly" must be interpreted: "Walk becomingly toward them that are without" (1Th 4:12), i.e. in a way that is consistent with your profession.