ὄζω
Etym. ὄδωδα pf. with pres. sense and and plqpf. as impf
I. "to smell", whether "to smell sweet or to stink", used by Hom. only in 3rd sg. plup.:—c. gen. rei, "to smell of" a thing, ὄζων τρυγός "smelling" of wine-lees, Ar.; metaph. "to smell or savour" of a thing, Lat. sapere aliquid, Κρονίων ὄζων "smelling of" musty antiquity, id=Ar.
II. impers., ὄζει ἀπ᾽ αὐτῆς ὡσεὶ ἴων "there is a smell" from it as of violets, Hdt.; ὄζει ἡδὺ τῆς χρόας "there is a" sweet "smell from" the skin, Ar.;—so c. dupl. gen., ἱματίων ὀζήσει δεξιότητος "there will be an odour of" cleverness "from" your clothes, id=Hdt.