ὑπάγω
Infl. fut. ὑπάξω
Infl. aor2 ὑπήγαγον
A. trans. "to lead or bring under", ὕπαγε ζυγὸν ἵππους "bring" them "under" the yoke, Il.; simply, ὑπάγειν ἡμιόνους Od.
2. metaph. "to bring under one's power", Hdt., Luc.:—Mid. "to bring under one's own power, reduce", Thuc.
II. "to bring" a person "before the judgment-seat" (the ὑπό refers to his being set "beneath" the judge's seat), Hdt.; ὑπ. τινὰ εἰς δίκην Thuc.; ὑπ. τινὰ θανάτου on a capital charge, Xen.
III. "to lead slowly on, to lead on by degrees", τὰς κύνας id=Xen.:— "to lead on" by art or deceit, Hdt., Xen.; ὑπ. τινὰ εἰς ἐλπίδα Eur.:—so in Mid., Xen.; ὑπ. τοὺς Θηβαίους "to win" them, Dem.:—in Mid. also "to suggest" a thing "so as to lead" a person "on", Eur., Xen.
IV. "to take away from under, withdraw", Il.: Pass., ὑπαγομένου τοῦ χώματος Thuc.
2. "to draw off", τὸ στράτευμα id=Thuc.
B. intr., of an army, "to draw off or retire slowly", Hdt., Thuc.
II. "to go slowly forwards, draw on", ὕπαγ᾽ ὦ, ὕπαγ᾽ ὦ "on with you!" Eur.; ὕπαγε, τί μέλλεις; Ar.:—of an army, "to come gradually on", Xen.