Dictionary entry

G05530

An Intermediate Greek-English Lexicon Keyed to Strong's Numbers

χράομαι

Etym. Dep.

I. from the sense of "consulting or using an oracle" (v. χράω3) comes the common sense "to use", Lat. uti, Il., etc.; φρεσὶ κέχρητ᾽ ἀγαθῆισι "he was endowed" with a good heart, Od.: c. dat., χρῆσθαι ἀργυρίωι "to have" money "to use" for a purpose, "use" it thereon, Plat.; χρ. ναυτιλίηισι, θαλάσσηι Hdt., Thuc.

2. in various relations, ὀργῆι or θυμῶι χρῆσθαι "to indulge one's" anger, give vent to it, Hdt.

b. of external things, "to experience, suffer, be subject to", νιφετῶι id=Hdt.; χρ. γαληνείαι "to have" fair weather, Eur.; ὁμολογίαι χπ. "to come to" an agreement, Hdt.; ζυγῶι χρ. δουλίωι "to become a slave", Aesch.; συμφορῆι, συντυχίηι, εὐτυχίηι χρ., Lat. uti fortuna mala, prospera, Hdt., etc.; νόμοις χρ. "to live under" laws, Eur.; χρ. ἀνομίαι Xen., etc.:—in many cases, χρῆσθαι merely paraphrases the Verb cognate to its dat., μόρωι χρ. i. e. to die, Hdt.; ὠνῆι καὶ πράσει χρ. ῀ ὠνεῖσθαι καὶ πιπράσκειν, to buy and sell, id=Hdt.; χρ. δρασμῶι ῀ διδράσκειν, Aeschin.; χρ. φωνῆι ῀ φωνεῖν, διαβολῆι χρ. ῀ διαβάλλεσθαι etc., Plat.

c. χρῆσθαί τινι εἴς τι "to use" for an end or purpose, Hdt., Xen., etc.; ἐπί τι or πρός τι Xen.;—also with neut. adj. as adv., χρ. τινι ὅ τι βούλεταί τις "to make" what "use" one likes "of" him, Hdt.; ἀπορέων ὅ τι χρήσεται not knowing what "to make of" it, id=Hdt.; τί χρήσομαι τούτωι; what "use shall I make" of him? Ar.; οὐκ ἂν ἔχοις ὅ τι χρῶιο σαυτῶι Plat.

3. of persons, χρῆσθαί τινι, with an adv. of manner, "to treat" him so and so, χρῆσθαί τινι ὡς ἀνδρὶ ψεύστηι Hdt.; χρῆσθαί τινι ὡς φίλωι Thuc.; also, φιλικῶς χρῆσθαί τινι Xen.; but ὡς is often omitted, ἔμοιγε χρώμενος διδασκάλωι Aesch., etc.:—also, χρῆσθαί τινι (without φίλωι) like Lat. uti for "uti familiariter, to be intimate with" a man, Xen.:—absol., οἱ χρώμενοι "friends", id=Xen.

4. χρῆσθαι ἑαυτῶι "to make use of" one's powers, Plat.; also, παρέχειν ἑαυτόν τινι χρῆσθαι to place oneself at the disposal of another, Xen.

5. absol., or with an adv., οὕτω χρῶνται οἱ Πέρσαι so the Persians "are wont to do", such "is" their "custom", id=Xen.

6. perf. κέχρημαι (in pres. sense), "to be in need or want of, to yearn after", c. gen., Hom., Soph., Eur.:—part. κεχρημένος used as an adj., "needy, in need, poor", Od., Hes., Eur.

7. the perf. appears as a strengthd. pres., "to have in use", and so "to have, possess", φρεσὶ γὰρ κέχρητ᾽ ἀγαθῆισι Od.

8. aor1 pass. χρησθῆναι, "to be used", αἱ νέες οὐκ ἐχρήσθησαν Hdt.; ἕως ἂν χρησθῆι so long as "it be in use", Dem.

IV. for χρή, v. sub voc.