Diccionario

προέχω

G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament with Strong's

προ-έχω,

[in LXX: Jb 27:6 A (חזק hi.)*;]

1. Trans., to hold before; mid., to hold something before oneself (Hdt.), hence, metaph., to excuse oneself: Ro 3:9, R, mg. (but v. Field, Notes, 152 f.; Lft., Notes, 266 f.; ICC and Vau., in l.).

2. Intrans.

(a) to project;

(b) in running, to have the start, hence, metaph., to excel: pass., Ro 3:9, R, txt. (v. reff. supr.).†