sep'-a-rat: The translation of a number of Hebrew and Greek words, badhal (Le 20:24, etc.), and aphorizo (Mt 25:32, etc.), being the most common. "To separate" and "to consecrate" were originally not distinguished (e.g.Nu 6:2margin), and probably the majority of the uses of "separate" in English Versions of the Bible connote "to set apart for God." But precisely the same term that is used in this sense may also denote the exact opposite (e.g. the use of nazar inEze 14:7andZec 7:3).
Contenido
Derechos y fuentes
Consulta información de fuente, licencia y atribución de este contenido.
Contenido
International Standard Bible Encyclopedia
The International Standard Bible Encyclopedia, James Orr, General Editor, 1844–1913 edition.