πεζός, -ή, -όν
(< πούς), [in LXX for רַגְלִי;]
1. on foot: Mt 14:13 (WH, mg., R, txt.).
2. Opp. to going by sea, by land: Mt 14:13 (WH, mg., R, mg.).
3. As adv., πεζῇ (sc. ὁδῷ), on foot or by land: Mt 14:13 (WH, txt.), Mk 6:33.†
G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament
πεζός, -ή, -όν
(< πούς), [in LXX for רַגְלִי;]
1. on foot: Mt 14:13 (WH, mg., R, txt.).
2. Opp. to going by sea, by land: Mt 14:13 (WH, mg., R, mg.).
3. As adv., πεζῇ (sc. ὁδῷ), on foot or by land: Mt 14:13 (WH, txt.), Mk 6:33.†