Dicionário

Confound

International Standard Bible Encyclopedia

kon-found': The physical origin of spiritual terms is well illustrated by the principal Hebrew words for "confounded" (rendered also "ashamed," etc.); bosh, is "to become pale" (2Ki 19:26;Job 6:20;Ps 83:17;129:5the King James Version; Isa 19:9, etc.); chapher, "to become red" (Ps 35:4;Isa 1:29;24:23, "the moon shall be confounded," Mic 3:7); yabhash, "to be dried up" (Jer 46:24the King James Version;Jer 48:1,20the King James Version;Jer 50:2the King James Version;Zec 10:5); kalam, "to blush" (Ps 69:6the King James Version;Isa 41:11, etc.). InGe 11:7,9, of the confusion of tongues, the word is balal, "to mix," "mingle." InJer 1:17the King James Version it is chathath, "to bring or put down."

In New Testament, kataischuno, "to put to shame" (1Co 1:27the King James Version;1Pe 2:6the King James Version); and sugchuno, "to pour together," "bewilder' " (Ac 2:6;9:22). the Revised Version (British and American) frequently gives "ashamed" and "put to shame" instead of "confounded." W. L. Walker