klo (parcah, literally, "hoof"): One of the marks of a "clean" animal is stated thus: "Every beast that parteth the hoof, and cleaveth the cleft into two claws, ye shall eat" (De 14:6the King James Version; the Revised Version (British and American) "hath the hoof cloven in two"). SeeCHEW;CUD. the King James Version uses the word "claws" where the Revised Version (British and American) supplies "hoofs" inZec 11:16, "and will tear their hoofs in pieces," as the sheep are being overdriven. In the only other passage containing the word (Da 4:33) there is no Hebrew equivalent in the original--"his nails like birds' (claws)."
Content
Rights and sources
Review source, license and attribution information for this content.
Content
International Standard Bible Encyclopedia
The International Standard Bible Encyclopedia, James Orr, General Editor, 1844–1913 edition.