Dictionary entry

G01899

An Intermediate Greek-English Lexicon Keyed to Strong's Numbers

ἔπειτα

Etym. ἐπί, εἶτα

I. marks sequence, "thereupon", Lat. deinde, when strongly opposed to the former act or state, with past tenses, "thereafter, afterwards", with future, "hereafter", Hom., etc.; in narrative, πρῶτον μέν.., followed by ἔπειτα δέ.., Lat. primum.., deinde.., Thuc., etc.; πρὶν μὲν.., ἔπ. δὲ.. Soph.:—with the Article, τὸ ἔπ. "what follows", id=Soph.; οἱ ἔπ. "future generations", Aesch.; ὁ ἔπ. βίος Plat.; ἐν τῷ ἔπ. (sc. χρόνῳ) id=Plat.

2. like εἶτα, with a Verb after a part., μειδήσασα δ᾽ ἐπ. ἑῷ ἐγκάτθετο κόλπῳ she smiled and "then" placed it in her bosom, Il.; often to mark surprise or the like, "and then, and yet", τὸ μητρὸς αἷμα ἐκχέας ἔπ. δώματ᾽ οἰκήσεις πατρός; after shedding thy mother's blood, wilt thou "yet" dwell in thy father's house? Aesch.

3. after a Temporal Conjunct. "then, thereafter" ἐπειδὴ σφαίρῃ πειρήσαντο, ὠρχείσθην δὴ ἔπ. when "they had done playing" at ball, "then" they danced, Od.

4. after εἰ or ἤν, "then surely", εἰ δ᾽ ἐτεὸν ἀγορεύεις, ἐξ ἄρα δή τοι ἔπ. θεοὶ φρένας ὤλεσαν if thou speakest sooth, "then of a surety" have the gods infatuated thee, Il.; so when the apodosis is a question, εἰ κελεύετε, πῶς ἂν ἔπειτ᾽ Ὀδυσῆος λαθοίμην; how can I "in such a case?" id=Il.

II. of Consequence or Inference, "why then, therefore", οὐ σύγ᾽ ἔπειτα Τύδεος ἔκγονός ἐσσι id=Il.

2. to begin a story, "well then", Od.

3. in attic to introduce emphatic questions, "why then..?" ἔπ. τοῦ δέει; Ar.; to express surprise, "and so forsooth? and so really?" ἔπειτ᾽ οὐκ οἴει φροντίζειν [τοὺς θεοὺς τῶν ἀνθρώπων]; Xen.; ἔπειτα δῆτα δοῦλος ὢν κόμην ἔχεις; Ar.