Dictionary entry

G05346

An Intermediate Greek-English Lexicon Keyed to Strong's Numbers

φημί

Etym. Root ΦΑ, cf. φάω

Etym. the imperf. act. should be ἔφην, like the aor2, but ἔφασκον was generally used instead.

I. Radical sense: "to declare, make known"; and so, "to say, affirm, assert", either absol., or foll. by inf. or by acc.; the inf. is often omitted, σὲ κακὸν καὶ ἀνάλκιδα φήσει (sc. εἶναι) Il.; but also, Κορινθίους τί φῶμεν; what "shall we say" of them? Xen.:—then, since "what one says" commonly expresses a belief or opinion, "to think, deem, suppose", Il.; φαίης κε ζάκοτόν τέ τιν᾽ ἔμμεναι ἄφρονά τε "you would say, would think", he was.., id=Il.; μὴ φαθὶ λεύσσειν "think" not that you see, Theocr.

II. Special Phrases:

1. φασί, "they say, it is said", Hom., attic; but in Prose also φησί, like French "on dit", Dem.; (so Lat. inquit, ait).

2. φημί is sometimes joined with a synon. Verb. e.g. ἔφη λέγων, ἔφησε λέγων Hdt.; λέγει οὐδὲν φαμένη id=Hdt.

3. in repeating dialogues, the Verb commonly goes before its subject, ἔφην ἐγώ, ἔφη ὁ Σωκράτης "said" I, "said" Socrates; but the order is sometimes inverted, ἐγὼ ἔφην, ὁ Σωκράτης ἔφη I "said", Socrates "said".

III. in a more definite sense, like κατάφημι, "to say yes, affirm", Hom., attic; καὶ τοὺς φάναι and they "said yes", Hdt.; καί φημι κἀπόφημι Soph.; whereas οὔ φημι means "to say no, deny, refuse", ἡ Πυθίη οὐκ ἔφη χρήσειν "said" she would "not" answer, Hdt.; ἐὰν μὴ φῆι if he "say no", Ar.; φάθι ἢ μή "say yes or no", Plat.